20 Pero, ¿estás dispuesto a admitir, oh hombre vano, que la fe sin obras es estéril?
21 ¿No fue justificado por las obras Abraham nuestro padre cuando ofreció a Isaac su hijo sobre el altar?
22 Ya ves que la fe actuaba juntamente con sus obras, y como resultado de las obras, la fe fue perfeccionada;
23 y se cumplió la Escritura que dice: Y ABRAHAM CREYO A DIOS Y LE FUE CONTADO POR JUSTICIA, y fue llamado amigo de Dios.
24 Vosotros veis que el hombre es justificado por las obras y no sólo por la fe.
25 Y de la misma manera, ¿no fue la ramera Rahab también justificada por las obras cuando recibió a los mensajeros y los envió por otro camino?
26 Porque así como el cuerpo sin el espíritu está muerto, así también la fe sin las obras está muerta.

Otras traducciones de Santiago 2:20

English Standard Version ESV

James 2:20 Do you want to be shown, you foolish person, that faith apart from works is useless?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

20 ¿Mas oh hombre vano, quieres saber que la fe sin obras es muerta

King James Version KJV

20 But wilt thou know, O vain man, that faith without works is dead?

New King James Version NKJV

20 But do you want to know, O foolish man, that faith without works is dead?

Nueva Traducción Viviente NTV

Santiago 2:20 ¡Qué tontería! ¿Acaso no te das cuenta de que la fe sin buenas acciones es inútil?

Nueva Versión Internacional NVI

20 ¡Qué tonto eres! ¿Quieres convencerte de que la fe sin obras es estéril?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

20 ¿Mas quieres saber, hombre vano, que la fe sin obras es muerta?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

20 ¿Mas oh hombre vano, quieres saber que la fe sin obras es muerta?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA