32 pues al ver los capitanes de los carros que no era el rey de Israel, dejaron de perseguirlo.

English Standard Version ESV

32 For as soon as the captains of the chariots saw that it was not the king of Israel, they turned back from pursuing him.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

32 Y viendo los capitanes de los carros que no era el rey de Israel, se apartaron de él

King James Version KJV

32 For it came to pass, that, when the captains of the chariots perceived that it was not the king of Israel, they turned back again from pursuing him.

New King James Version NKJV

32 For so it was, when the captains of the chariots saw that it was not the king of Israel, that they turned back from pursuing him.

Nueva Traducción Viviente NTV

32 Tan pronto como los comandantes de los carros se dieron cuenta de que no era el rey de Israel, dejaron de perseguirlo.

Nueva Versión Internacional NVI

32 Entonces los capitanes de los carros vieron que no era el rey de Israel, y dejaron de perseguirlo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

32 Pues viendo los capitanes de los carros que no era el rey de Israel, desistieron de acosarle.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

32 Y viendo los capitanes de los carros que no era el rey de Israel, se apartaron de él.