17 Estos son manantiales sin agua, bruma impulsada por una tormenta, para quienes está reservada la oscuridad de las tinieblas.

English Standard Version ESV

17 These are waterless springs and mists driven by a storm. For them the gloom of utter darkness has been reserved.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 Estos son fuentes sin agua, y nubes traídas de torbellino de viento; para los cuales está guardada eternalmente la oscuridad de las tinieblas

King James Version KJV

17 These are wells without water, clouds that are carried with a tempest; to whom the mist of darkness is reserved for ever.

New King James Version NKJV

17 These are wells without water, clouds carried by a tempest, for whom is reserved the blackness of darkness forever.

Nueva Traducción Viviente NTV

17 Estos individuos son tan inútiles como manantiales secos o como la neblina que es llevada por el viento. Están condenados a la más negra oscuridad.

Nueva Versión Internacional NVI

17 Estos individuos son fuentes sin agua, niebla empujada por la tormenta, para quienes está reservada la más densa oscuridad.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 Estos son fuentes sin agua, y nubes traídas de torbellino de viento: para los cuales está guardada la oscuridad de las tinieblas para siempre.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 Estos son fuentes sin agua, y nubes traídas de torbellino de viento; para los cuales está guardada eternalmente la oscuridad de las tinieblas.