2 Sólo a vosotros he escogido de todas las familias de la tierra; por eso os castigaré por todas vuestras iniquidades.

English Standard Version ESV

2 "You only have I known of all the families of the earth; therefore I will punish you for all your iniquities.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 A vosotros solamente he conocido de todas las familias de la tierra; por tanto, visitaré contra vosotros todas vuestras iniquidades

King James Version KJV

2 You only have I known of all the families of the earth: therefore I will punish you for all your iniquities.

New King James Version NKJV

2 "You only have I known of all the families of the earth; Therefore I will punish you for all your iniquities."

Nueva Traducción Viviente NTV

2 «De entre todas las familias de la tierra,
solo con ustedes he tenido una relación tan íntima.
Por eso debo castigarlos
por todos sus pecados».

Nueva Versión Internacional NVI

2 «Solo a ustedes los he escogidoentre todas las familias de la tierra.Por tanto, les haré pagartodas sus perversidades».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 A vosotros solamente he conocido de todas las familias de la tierra; por tanto visitaré contra vosotros todas vuestras maldades.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 A vosotros solamente he conocido de todas las familias de la tierra; por tanto, visitaré contra vosotros todas vuestras maldades.