21 Aborrezco, desprecio vuestras fiestas, tampoco me agradan vuestras asambleas solemnes.

English Standard Version ESV

21 "I hate, I despise your feasts, and I take no delight in your solemn assemblies.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

21 Aborrecí, abominé vuestras solemnidades, y no me darán buen olor vuestras asambleas

King James Version KJV

21 I hate, I despise your feast days, and I will not smell in your solemn assemblies.

New King James Version NKJV

21 "I hate, I despise your feast days, And I do not savor your sacred assemblies.

Nueva Traducción Viviente NTV

21 «Odio todos sus grandes alardes y pretensiones,
la hipocresía de sus festivales religiosos y asambleas solemnes.

Nueva Versión Internacional NVI

21 «Detesto y aborrezco sus fiestas religiosas;no me agradan sus cultos solemnes.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

21 Aborrecí, abominé vuestras solemnidades, y no me darán buen olor vuestras asambleas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

21 Aborrecí, abominé vuestras solemnidades, y no me darán buen olor vuestras asambleas.