26 'Y al vencedor, al que guarda mis obras hasta el fin, LE DARE AUTORIDAD SOBRE LAS NACIONES;

English Standard Version ESV

26 The one who conquers and who keeps my works until the end, to him I will give authority over the nations,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

26 Y al que hubiere vencido, y hubiere guardado mis obras hasta el fin, yo le daré potestad sobre los gentiles

King James Version KJV

26 And he that overcometh, and keepeth my works unto the end, to him will I give power over the nations:

New King James Version NKJV

26 And he who overcomes, and keeps My works until the end, to him I will give power over the nations--

Nueva Traducción Viviente NTV

26 A todos los que salgan vencedores y me obedezcan hasta el final:
Les daré autoridad sobre todas las naciones.

Nueva Versión Internacional NVI

26 Al que salga vencedor y cumpla mi voluntad hasta el fin, le daré autoridad sobre las naciones

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

26 Y al que hubiere vencido, y hubiere guardado mis obras hasta el fin, yo le daré potestad sobre las gentes;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

26 Y al que hubiere vencido, y hubiere guardado mis obras hasta el fin, yo le daré potestad sobre los gentiles;