10 Y clamaban a gran voz, diciendo: La salvación pertenece a nuestro Dios que está sentado en el trono, y al Cordero.

English Standard Version ESV

10 and crying out with a loud voice, "Salvation belongs to our God who sits on the throne, and to the Lamb!"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 y clamaban a alta voz, diciendo: Salvación al que está sentado sobre el trono de nuestro Dios, y al Cordero

King James Version KJV

10 And cried with a loud voice, saying, Salvation to our God which sitteth upon the throne, and unto the Lamb.

New King James Version NKJV

10 and crying out with a loud voice, saying, "Salvation belongs to our God who sits on the throne, and to the Lamb!"

Nueva Traducción Viviente NTV

10 Y gritaban con gran estruendo:
«¡La salvación viene de nuestro Dios que está sentado en el trono
y del Cordero!».

Nueva Versión Internacional NVI

10 Gritaban a gran voz:«¡La salvación viene de nuestro Dios,que está sentado en el trono,y del Cordero!»

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Y clamaban en alta voz, diciendo: Salvación á nuestro Dios que está sentado sobre el trono, y al Cordero.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 y clamaban a alta voz, diciendo: Salvación al que está sentado sobre el trono de nuestro Dios, y al Cordero.
No Vendan Mis Datos (CA solamente)