Éxodo 22:30 Lo mismo harás con tus bueyes y con tus ovejas. Siete días estará con su madre, y al octavo día me lo darás.

Otras traducciones de Éxodo 22:30

English Standard Version ESV

Exodus 22:30 You shall do the same with your oxen and with your sheep: seven days it shall be with its mother; on the eighth day you shall give it to me.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

30 Así harás con el de tu buey y de tu oveja: siete días estará con su madre, y al octavo día me lo darás

King James Version KJV

30 Likewise shalt thou do with thine oxen, and with thy sheep: seven days it shall be with his dam; on the eighth day thou shalt give it me.

New King James Version NKJV

30 Likewise you shall do with your oxen and your sheep. It shall be with its mother seven days; on the eighth day you shall give it to Me.

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 22:30 »También tienes que entregarme las primeras crías de tu ganado, de tus ovejas y de tus cabras. Dejarás la nueva cría con su madre durante siete días y al octavo día me la entregarás.

Nueva Versión Internacional NVI

30 »También serán para mí tus toros y tus ovejas. Los dejarás con sus madres siete días, pero al octavo día me los entregarás.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

30 Así harás con el de tu buey y de tu oveja: siete días estará con su madre, y al octavo día me lo darás.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

30 Así harás con el de tu buey y de tu oveja: siete días estará con su madre, y al octavo día me lo darás.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA