The Passover with the Disciples

12 1And on 2the first day of Unleavened Bread, when they 3sacrificed the Passover lamb, his disciples said to him, “Where will you have us go and prepare for you to eat the Passover? ”
13 And he sent 4two of his disciples and said to them, “Go into the city, and a man carrying a jar of water will meet you. Follow him,
14 and wherever he enters, say to the master of the house, 5‘The Teacher says, Where is 6my guest room, where I may eat the Passover with my disciples? ’
15 And he will show you 7a large upper room furnished and ready; there prepare for us. ”
16 And the disciples set out and went to the city and found it just as he had told them, and they prepared the Passover.

Otras traducciones de Mark 14:12

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 14:12 El primer día de la fiesta de los panes sin levadura, cuando se sacrificaba el cordero de la Pascua, sus discípulos le dijeron<***>: ¿Dónde quieres que vayamos y hagamos los preparativos para que comas la Pascua?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 Y el primer día de la fiesta de los panes sin levadura, cuando sacrificaban la Pascua, sus discípulos le dicen: ¿Dónde quieres que vayamos a disponer para que comas la pascua

King James Version KJV

12 And the first day of unleavened bread, when they killeda the passover, his disciples said unto him, Where wilt thou that we go and prepare that thou mayest eat the passover?

New King James Version NKJV

12 Now on the first day of Unleavened Bread, when they killed the Passover lamb, His disciples said to Him, "Where do You want us to go and prepare, that You may eat the Passover?"

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 14:12 La última cena
El primer día del Festival de los Panes sin Levadura, cuando se sacrifica el cordero de la Pascua, los discípulos de Jesús le preguntaron: «¿Dónde quieres que vayamos a prepararte la cena de Pascua?».

Nueva Versión Internacional NVI

12 El primer día de la fiesta de los Panes sin levadura, cuando se acostumbraba sacrificar el cordero de la Pascua, los discípulos le preguntaron a Jesús:—¿Dónde quieres que vayamos a hacer los preparativos para que comas la Pascua?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 Y el primer día de los panes sin levadura, cuando sacrificaban la pascua, sus discípulos le dicen: ¿Dónde quieres que vayamos á disponer para que comas la pascua?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 Y el primer día de la fiesta de los panes sin levadura, cuando sacrificaban la Pascua, sus discípulos le dicen: ¿Dónde quieres que vayamos a disponer para que comas la pascua?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA