10 For Moses said, 1‘Honor your father and your mother’; and, 2‘Whoever reviles father or mother must surely die. ’
11 But you say, ‘If a man tells his father or his mother, “Whatever you would have gained from me is Corban”’ (that is, given to God) a
12 then you no longer permit him to do anything for his father or mother,
13 thus 3making void the word of God by your tradition that you have handed down. And many such things you do. ”

Otras traducciones de Mark 7:10

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 7:10 Porque Moisés dijo: "HONRA A TU PADRE Y A TU MADRE"; y: "EL QUE HABLE MAL DE su PADRE O DE su MADRE, QUE MUERA;"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 Porque Moisés dijo: Honra a tu padre y a tu madre, y: El que maldijera al padre o a la madre, morirá irremisiblemente

King James Version KJV

10 For Moses said, Honour thy father and thy mother; and, Whoso curseth father or mother, let him die the death:

New King James Version NKJV

10 For Moses said, 'Honor your father and your mother'; and, 'He who curses father or mother, let him be put to death.'

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 7:10 Por ejemplo, Moisés les dio la siguiente ley de Dios: “Honra a tu padre y a tu madre” y “Cualquiera que hable irrespetuosamente de su padre o de su madre
tendrá que morir”
.

Nueva Versión Internacional NVI

10 Por ejemplo, Moisés dijo: “Honra a tu padre y a tu madre”, y: “El que maldiga a su padre o a su madre será condenado a muerte”.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Porque Moisés dijo: Honra á tu padre y á tu madre, y: El que maldijera al padre ó á la madre, morirá de muerte.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 Porque Moisés dijo: Honra a tu padre y a tu madre, y: El que maldijera al padre o a la madre, morirá irremisiblemente.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA