Daniel 6:18 Después el rey se fue a su palacio y pasó la noche en ayuno; ningún entretenimiento fue traído ante él y se le fue el sueño.

Otras traducciones de Daniel 6:18

English Standard Version ESV

Daniel 6:18 Then the king went to his palace and spent the night fasting; no diversions were brought to him, and sleep fled from him.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 Luego el rey se fue a su palacio, y se acostó en ayuno; ni instrumentos de música fueron traídos delante de él, y el sueño huyó de él

King James Version KJV

18 Then the king went to his palace, and passed the night fasting: neither were instruments of musick brought before him: and his sleep went from him.

New King James Version NKJV

18 Now the king went to his palace and spent the night fasting; and no musicians were brought before him. Also his sleep went from him.

Nueva Traducción Viviente NTV

Daniel 6:18 Luego el rey regresó al palacio y pasó la noche en ayuno. Rechazó sus entretenimientos habituales y no pudo dormir en toda la noche.

Nueva Versión Internacional NVI

18 Luego volvió a su palacio y pasó la noche sin comer y sin divertirse, y hasta el sueño se le fue.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 Fuése luego el rey á su palacio, y acostóse ayuno; ni instrumentos de música fueron traídos delante de él, y se le fué el sueño.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 Luego el rey se fue a su palacio, y se acostó en ayuno; ni instrumentos de música fueron traídos delante de él, y el sueño huyó de él.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA