11 Y no participéis en las obras estériles de las tinieblas, sino más bien, desenmascaradlas;
12 porque es vergonzoso aun hablar de las cosas que ellos hacen en secreto.
13 Pero todas las cosas se hacen visibles cuando son expuestas por la luz, pues todo lo que se hace visible es luz.
14 Por esta razón dice: Despierta, tú que duermes, y levántate de entre los muertos, y te alumbrará Cristo.

English Standard Version ESV

11 Take no part in the unfruitful works of darkness, but instead expose them.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 Y no tengáis comunión con las obras infructuosas de las tinieblas; sino antes bien impugnadlas

King James Version KJV

11 And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather reprove them.

New King James Version NKJV

11 And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather expose them.

Nueva Traducción Viviente NTV

11 No participen en las obras inútiles de la maldad y la oscuridad; al contrario, sáquenlas a la luz.

Nueva Versión Internacional NVI

11 No tengan nada que ver con las obras infructuosas de la oscuridad, sino más bien denúncienlas,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Y no comuniquéis con las obras infructuosas de las tinieblas; sino antes bien redargüidlas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 Y no tengáis comunión con las obras infructuosas de las tinieblas; sino antes bien impugnadlas.