1 Chronicles 22:14 With great pains I have provided for the house of the LORD 1 100,000 talentsa of gold, a million talents of silver, and 2bronze and iron beyond weighing, for there is so much of it; timber and stone, too, I have provided. To these you must add.

Otras traducciones de 1 Chronicles 22:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Crónicas 22:14 He aquí, con grandes esfuerzos he preparado para la casa del SEÑOR cien mil talentos de oro y un millón de talentos de plata, y bronce y hierro sin medida, porque hay en abundancia; también he preparado madera y piedra, a lo cual tú podrás añadir.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 He aquí, yo en mi estrechez he preparado para la Casa del SEÑOR cien mil talentos de oro, y un millar de millares de talentos de plata; no tiene peso el bronce ni el hierro, porque es mucho. Asimismo he preparado madera y piedra, a lo cual añadirás

King James Version KJV

14 Now, behold, in my trouble I have prepared for the house of the LORD an hundred thousand talents of gold, and a thousand thousand talents of silver; and of brass and iron without weight; for it is in abundance: timber also and stone have I prepared; and thou mayest add thereto.

New King James Version NKJV

14 Indeed I have taken much trouble to prepare for the house of the Lord one hundred thousand talents of gold and one million talents of silver, and bronze and iron beyond measure, for it is so abundant. I have prepared timber and stone also, and you may add to them.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Crónicas 22:14 »He trabajado mucho para proveer los materiales para construir el templo del Señor
. Hay 3.400.000 kilos de oro, 34.000.000 de kilos de plata,
y tanto hierro y bronce que es imposible pesarlos. También he reunido madera y piedras para las paredes, aunque tal vez necesites agregar más.

Nueva Versión Internacional NVI

14 »Mira, con mucho esfuerzo he logrado conseguir para el templo del SEÑOR tres mil trescientas toneladas de oro, treinta y tres mil toneladas de plata y una incontable cantidad de bronce y de hierro. Además, he conseguido madera y piedra, pero tú debes adquirir más.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 He aquí, yo en mi estrechez he prevenido para la casa de Jehová cien mil talentos de oro, y un millar de millares de talentos de plata: no tiene peso el metal ni el hierro, porque es mucho. Asimismo he aprestado madera y piedra, á lo cual tú añadirás.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 He aquí, yo en mi estrechez he prevenido para la Casa del SEÑOR cien mil talentos de oro, y un millar de millares de talentos de plata; no tiene peso el bronce ni el hierro, porque es mucho. Asimismo he preparado madera y piedra, a lo cual añadirás.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA