1 Samuel 9:26 Then at the break of dawna Samuel called to Saul on the roof, "Up, that I may send you on your way." So Saul arose, and both he and Samuel went out into the street.

Otras traducciones de 1 Samuel 9:26

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Samuel 9:26 Se levantaron temprano, y al romper el alba Samuel llamó a Saúl en el terrado, diciendo: Levántate, para que yo te despida. Saúl se levantó, y ambos, Saúl y Samuel, salieron a la calle.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

26 Y al otro día madrugaron, al despuntar del alba, y Samuel llamó a Saúl, que estaba en el terrado; y dijo: Levántate, para que te despache. Se levantó luego Saúl, y salieron fuera ambos, él y Samuel

King James Version KJV

26 And they arose early: and it came to pass about the spring of the day, that Samuel called Saul to the top of the house, saying, Up, that I may send thee away. And Saul arose, and they went out both of them, he and Samuel, abroad.

New King James Version NKJV

26 They arose early; and it was about the dawning of the day that Samuel called to Saul on the top of the house, saying, "Get up, that I may send you on your way." And Saul arose, and both of them went outside, he and Samuel.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Samuel 9:26 Al amanecer del día siguiente, Samuel llamó a Saúl: «¡Levántate! ¡Es hora de que sigas tu viaje!». Así que Saúl se preparó y salió de la casa junto a Samuel.

Nueva Versión Internacional NVI

26 Al amanecer, a la hora de levantarse, Samuel habló con Saúl en ese mismo lugar:—¡Levántate! —le dijo—; ya debes partir.Saúl se levantó, y salieron de la casa juntos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

26 Y al otro día madrugaron: y como al apuntar del alba, Samuel llamó á Saúl, que estaba en el terrado; y dijo: Levántate, para que te despache. Levantóse luego Saúl, y salieron fuera ambos, él y Samuel.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

26 Y al otro día madrugaron, al despuntar del alba, y Samuel llamó a Saúl, que estaba en el terrado; y dijo: Levántate, para que te despache. Se levantó luego Saúl, y salieron fuera ambos, él y Samuel.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA