Deuteronomy 28:36 "The LORD will 1bring you and your king whom you set over you to a nation that neither you 2nor your fathers have known. And 3there you shall serve other gods of wood and stone.

Otras traducciones de Deuteronomy 28:36

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 28:36 El SEÑOR te llevará a ti y a tu rey, al que hayas puesto sobre ti, a una nación que ni tú ni tus padres habéis conocido, y allí servirás a otros dioses de madera y de piedra.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

36 El SEÑOR os llevará a ti, y a tu rey que hubieres puesto sobre ti, a gente que no conociste tú ni tus padres; y allá servirás a dioses ajenos, al palo y a la piedra

King James Version KJV

36 The LORD shall bring thee, and thy king which thou shalt set over thee, unto a nation which neither thou nor thy fathers have known; and there shalt thou serve other gods, wood and stone.

New King James Version NKJV

36 The Lord will bring you and the king whom you set over you to a nation which neither you nor your fathers have known, and there you shall serve other gods--wood and stone.

Nueva Traducción Viviente NTV

Deuteronomio 28:36 »El Señor
te desterrará junto con tu rey, te hará vivir en una nación que ni tú ni tus antepasados conocían. Allí, en el destierro, ¡rendirás culto a dioses de madera y de piedra!

Nueva Versión Internacional NVI

36 »El SEÑOR hará que tú y el rey que hayas elegido para gobernarte sean deportados a un país que ni tú ni tus antepasados conocieron. Allí adorarás a otros dioses, dioses de madera y de piedra.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

36 Jehová llevará á ti, y á tu rey que hubieres puesto sobre ti, á gente que no conociste tú ni tus padres; y allá servirás á dioses ajenos, al palo y á la piedra.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

36 El SEÑOR llevará a ti, y a tu rey que hubieres puesto sobre ti, a gente que no conociste tú ni tus padres; y allá servirás a dioses ajenos, al palo y a la piedra.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA