Galatians 5:11 But if I, brothers,a still preachb circumcision, 1why am I still being persecuted? In that case 2the offense of the cross has been removed.

Otras traducciones de Galatians 5:11

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Gálatas 5:11 Pero yo, hermanos, si todavía predico la circuncisión, ¿por qué soy perseguido aún? En tal caso, el escándalo de la cruz ha sido abolido.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 Y yo, hermanos, si aún predico la circuncisión, ¿por qué padezco persecución todavía? Pues que quitado es el escándalo del madero

King James Version KJV

11 And I, brethren, if I yet preach circumcision, why do I yet suffer persecution? then is the offence of the cross ceased.

New King James Version NKJV

11 And I, brethren, if I still preach circumcision, why do I still suffer persecution? Then the offense of the cross has ceased.

Nueva Traducción Viviente NTV

Gálatas 5:11 Amados hermanos, si yo todavía predicara que ustedes deben circuncidarse —como algunos dicen que hago—, ¿por qué, entonces, aún se me persigue? Si ya no predicara que la salvación es por medio de la cruz de Cristo, nadie se ofendería.

Nueva Versión Internacional NVI

11 Hermanos, si es verdad que yo todavía predico la circuncisión, ¿por qué se me sigue persiguiendo? Si tal fuera mi predicación, la cruz no ofendería tanto.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Y yo, hermanos, si aun predico la circuncisión, ¿por qué padezco pesecución todavía? pues que quitado es el escándalo de la cruz.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 Y yo, hermanos, si aún predico la circuncisión, ¿por qué padezco persecución todavía? Pues que quitado es el escándalo del madero.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA