Matthew 22:24 saying, "Teacher, Moses said, 1'If a man dies having no children, his brother must marry the widow and raise up children for his brother.'

Otras traducciones de Matthew 22:24

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 22:24 diciendo: Maestro, Moisés dijo: "SI ALGUNO MUERE SIN TENER HIJOS, SU HERMANO, COMO PARIENTE MAS CERCANO, SE CASARA CON SU MUJER Y LEVANTARA DESCENDENCIA A SU HERMANO."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

24 diciendo: Maestro, Moisés dijo: Si alguno muriere sin hijos, su hermano se case con su mujer, y despertará simiente a su hermano

King James Version KJV

24 Saying, Master, Moses said, If a man die, having no children, his brother shall marry his wife, and raise up seed unto his brother.

New King James Version NKJV

24 saying: "Teacher, Moses said that if a man dies, having no children, his brother shall marry his wife and raise up offspring for his brother.

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 22:24 —Maestro, Moisés dijo: “Si un hombre muere sin haber tenido hijos, su hermano debe casarse con la viuda y darle un hijo para que el nombre del hermano continúe”
.

Nueva Versión Internacional NVI

24 —Maestro, Moisés nos enseñó que si un hombre muere sin tener hijos, el hermano de ese hombre tiene que casarse con la viuda para que su hermano tenga descendencia.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

24 Diciendo: Maestro, Moisés dijo: Si alguno muriere sin hijos, su hermano se casará con su mujer, y despertará simiente á su hermano.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

24 diciendo: Maestro, Moisés dijo: Si alguno muriere sin hijos, su hermano se case con su mujer, y despertará simiente a su hermano.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA