28 de ninguna manera amedrentados por vuestros adversarios, lo cual es señal de perdición para ellos, pero de salvación para vosotros, y esto, de Dios.

English Standard Version ESV

28 and not frightened in anything by your opponents. This is a clear sign to them of their destruction, but of your salvation, and that from God.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

28 y en nada intimidados de los que se oponen; que a ellos ciertamente es indicio de perdición, mas a vosotros de salud; y esto de Dios

King James Version KJV

28 And in nothing terrified by your adversaries: which is to them an evident token of perdition, but to you of salvation, and that of God.

New King James Version NKJV

28 and not in any way terrified by your adversaries, which is to them a proof of perdition, but to you of salvation, and that from God.

Nueva Traducción Viviente NTV

28 No se dejen intimidar por sus enemigos de ninguna manera. Eso les será por señal a ellos de que serán destruidos, mientras que ustedes serán salvos, aun por Dios mismo.

Nueva Versión Internacional NVI

28 y sin temor alguno a sus adversarios, lo cual es para ellos señal de destrucción. Para ustedes, en cambio, es señal de salvación, y esto proviene de Dios.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

28 Y en nada intimidados de los que se oponen: que á ellos ciertamente es indicio de perdición, mas á vosotros de salud; y esto de Dios;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

28 y en nada intimidados de los que se oponen; que a ellos ciertamente es indicio de perdición, mas a vosotros de salud; y esto de Dios;