11 También por la fe Sara misma recibió fuerza para concebir, aun pasada ya la edad propicia, pues consideró fiel al que lo había prometido.

English Standard Version ESV

11 By faith Sarah herself received power to conceive, even when she was past the age, since she considered him faithful who had promised.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 Por la fe también la misma Sara, (siendo estéril) recibió fuerza para concebir generación; y dio a luz aun fuera del tiempo de la edad, porque creyó ser fiel el que lo había prometido

King James Version KJV

11 Through faith also Sara herself received strength to conceive seed, and was delivered of a child when she was past age, because she judged him faithful who had promised.

New King James Version NKJV

11 By faith Sarah herself also received strength to conceive seed, and she bore a child when she was past the age, because she judged Him faithful who had promised.

Nueva Traducción Viviente NTV

11 Fue por la fe que hasta Sara pudo tener un hijo, a pesar de ser estéril y demasiado anciana. Ella creyó
que Dios cumpliría su promesa.

Nueva Versión Internacional NVI

11 Por la fe Abraham, a pesar de su avanzada edad y de que Sara misma era estéril,a recibió fuerza para tener hijos, porque consideró fiel al que le había hecho la promesa.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Por la fe también la misma Sara, siendo estéril, recibió fuerza para concebir simiente; y parió aun fuera del tiempo de la edad, porque creyó ser fiel el que lo había prometido.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 Por la fe también la misma Sara, (siendo estéril) recibió fuerza para concebir generación; y dio a luz aun fuera del tiempo de la edad, porque creyó ser fiel el que lo había prometido.