19 El consideró que Dios era poderoso para levantar aun de entre los muertos, de donde también, en sentido figurado, lo volvió a recibir.

English Standard Version ESV

19 He considered that God was able even to raise him from the dead, from which, figuratively speaking, he did receive him back.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

19 pensando dentro de sí, que aun de los muertos es Dios poderoso para levantar, por lo cual también le volvió a recibir por figura

King James Version KJV

19 Accounting that God was able to raise him up, even from the dead; from whence also he received him in a figure.

New King James Version NKJV

19 concluding that God was able to raise him up, even from the dead, from which he also received him in a figurative sense.

Nueva Traducción Viviente NTV

19 Abraham llegó a la conclusión de que si Isaac moría, Dios tenía el poder para volverlo a la vida; y en cierto sentido, Abraham recibió de vuelta a su hijo de entre los muertos.

Nueva Versión Internacional NVI

19 Consideraba Abraham que Dios tiene poder hasta para resucitar a los muertos, y así, en sentido figurado, recobró a Isaac de entre los muertos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

19 Pensando que aun de los muertos es Dios poderoso para levantar; de donde también le volvió á recibir por figura.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

19 pensando dentro de sí, que aun de los muertos es Dios poderoso para levantar, por lo cual también le volvió a recibir por figura.