Isaías 26:20 Ven, pueblo mío, entra en tus aposentos, y cierra tras ti tus puertas; escóndete por corto tiempo, hasta que pase la indignación.

Otras traducciones de Isaías 26:20

English Standard Version ESV

Isaiah 26:20 Come, my people, enter your chambers, and shut your doors behind you; hide yourselves for a little while until the fury has passed by.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

20 Anda pues, pueblo mío, entra en tus aposentos, cierra tras ti tus puertas; escóndete un poquito, por un momento, entre tanto que pasa la ira

King James Version KJV

20 Come, my people, enter thou into thy chambers, and shut thy doors about thee: hide thyself as it were for a little moment, until the indignation be overpast.

New King James Version NKJV

20 Come, my people, enter your chambers, And shut your doors behind you; Hide yourself, as it were, for a little moment, Until the indignation is past.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 26:20 Restauración para Israel
Ve a tu casa, pueblo mío,
¡y pon cerrojo a tus puertas!
Escóndete por un breve tiempo,
hasta que haya pasado el enojo del Señor
.

Nueva Versión Internacional NVI

20 ¡Anda, pueblo mío, entra en tus habitacionesy cierra tus puertas tras de ti;escóndete por un momento,hasta que pase la ira!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

20 Anda, pueblo mío, éntrate en tus aposentos, cierra tras ti tus puertas; escóndete un poquito, por un momento, en tanto que pasa la ira.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

20 Anda pues , pueblo mío, entra en tus aposentos, cierra tras ti tus puertas; escóndete un poquito, por un momento, entre tanto que pasa la ira.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA