26 Sus puertas se lamentarán y estarán de luto; y ella, desolada, se sentará en tierra.

English Standard Version ESV

26 And her gates shall lament and mourn; empty, she shall sit on the ground.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

26 Sus puertas se entristecerán y enlutarán, y ella, desamparada, se sentará en tierra

King James Version KJV

26 And her gates shall lament and mourn; and she being desolate shall sit upon the ground.

New King James Version NKJV

26 Her gates shall lament and mourn, And she being desolate shall sit on the ground.

Nueva Traducción Viviente NTV

26 Las puertas de Sión llorarán y se lamentarán.
La ciudad será como una mujer violada,
acurrucada en el suelo.

Nueva Versión Internacional NVI

26 Las puertas de la ciudad gemirán y se vestirán de luto;desolada, la ciudad se sentará en el suelo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

26 Sus puertas se entristecerán y enlutarán, y ella, desamparada, sentaráse en tierra.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

26 Sus puertas se entristecerán y enlutarán, y ella, desamparada, se sentará en tierra.