11 ¡Ay de los que se levantan muy de mañana para ir tras la bebida, de los que trasnochan para que el vino los encienda!

English Standard Version ESV

11 Woe to those who rise early in the morning, that they may run after strong drink, who tarry late into the evening as wine inflames them!

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 ¡Ay de los que se levantan de mañana para seguir la embriaguez; que se están hasta la noche, hasta que el vino los enciende

King James Version KJV

11 Woe unto them that rise up early in the morning, that they may follow strong drink; that continue until night, till wine inflame them!

New King James Version NKJV

11 Woe to those who rise early in the morning, That they may follow intoxicating drink; Who continue until night, till wine inflames them!

Nueva Traducción Viviente NTV

11 Qué aflicción para los que se levantan temprano por la mañana
en busca de un trago de alcohol,
y pasan largas noches bebiendo vino
hasta tener una fuerte borrachera.

Nueva Versión Internacional NVI

11 ¡Ay de los que madruganpara ir tras bebidas embriagantes,que quedan hasta muy tardeembriagándose con vino!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 ¡Ay de los que se levantan de mañana para seguir la embriaguez; que se están hasta la noche, hasta que el vino los enciende!

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 ¡Ay de los que se levantan de mañana para seguir la embriaguez; que se están hasta la noche, hasta que el vino los enciende!