14 Y se dirá: Construid, construid, preparad el camino, quitad los obstáculos del camino de mi pueblo.

English Standard Version ESV

14 And it shall be said, "Build up, build up, prepare the way, remove every obstruction from my people's way."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Y dirá: Allanad, allanad; barred el camino; quitad los tropiezos del camino de mi pueblo

King James Version KJV

14 And shall say, Cast ye up, cast ye up, prepare the way, take up the stumblingblock out of the way of my people.

New King James Version NKJV

14 And one shall say, "Heap it up! Heap it up! Prepare the way, Take the stumbling block out of the way of My people."

Nueva Traducción Viviente NTV

14 Dios perdona a los que se arrepienten
Dios dice: «¡Reconstruyan el camino!
Quiten las rocas y las piedras del camino
para que mi pueblo pueda volver del cautiverio».

Nueva Versión Internacional NVI

14 Y se dirá:«¡Construyan, construyan, preparen el camino!¡Quiten los obstáculos del camino de mi pueblo!»

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Y dirá: Allanad, allanad; barred el camino, quitad los tropiezos del camino de mi pueblo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Y dirá: Allanad, allanad; barred el camino; quitad los tropiezos del camino de mi pueblo.