2 Pero vuestras iniquidades han hecho separación entre vosotros y vuestro Dios, y vuestros pecados le han hecho esconder su rostro de vosotros para no escucharos.

English Standard Version ESV

2 but your iniquities have made a separation between you and your God, and your sins have hidden his face from you so that he does not hear.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 pero vuestras iniquidades han hecho división entre vosotros y vuestro Dios, y vuestros pecados han hecho cubrir su rostro de vosotros, para no oíros

King James Version KJV

2 But your iniquities have separated between you and your God, and your sins have hid his face from you, that he will not hear.

New King James Version NKJV

2 But your iniquities have separated you from your God; And your sins have hidden His face from you, So that He will not hear.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Son sus pecados los que los han separado de Dios.
A causa de esos pecados, él se alejó
y ya no los escuchará.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Son las iniquidades de ustedeslas que los separan de su Dios.Son estos pecados los que lo llevana ocultar su rostro para no escuchar.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Mas vuestras iniquidades han hecho división entre vosotros y vuestro Dios, y vuestros pecados han hecho ocultar su rostro de vosotros, para no oir.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 pero vuestras iniquidades han hecho división entre vosotros y vuestro Dios, y vuestros pecados han hecho cubrir su rostro de vosotros, para no oiros.