17 Pues he aquí, yo creo cielos nuevos y una tierra nueva, y no serán recordadas las cosas primeras ni vendrán a la memoria.

English Standard Version ESV

17 "For behold, I create new heavens and a new earth, and the former things shall not be remembered or come into mind.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 Porque he aquí, que yo creo nuevos cielos y nueva tierra. De lo primero no habrá memoria, ni más vendrá al pensamiento

King James Version KJV

17 For, behold, I create new heavens and a new earth: and the former shall not be remembered, nor come into mind.

New King James Version NKJV

17 "For behold, I create new heavens and a new earth; And the former shall not be remembered or come to mind.

Nueva Traducción Viviente NTV

17 »¡Miren! Estoy creando cielos nuevos y una tierra nueva,
y nadie volverá siquiera a pensar en los anteriores.

Nueva Versión Internacional NVI

17 »Presten atención, que estoy por crearun cielo nuevo y una tierra nueva.No volverán a mencionarse las cosas pasadas,ni se traerán a la memoria.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 Porque he aquí que yo crío nuevos cielos y nueva tierra: y de lo primero no habrá memoria, ni más vendrá al pensamiento.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 Porque he aquí, que yo creo nuevos cielos y nueva tierra. De lo primero no habrá memoria, ni más vendrá al pensamiento.