Ezequiel 17:8 En un buen campo, junto a muchas aguas fue plantada, para que hiciera ramas y llevara fruto, y para que fuera vid robusta

Otras traducciones de Ezequiel 17:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 17:8 'En tierra fértil, junto a aguas abundantes estaba plantada, para echar ramas y dar fruto, para hacerse una vid excelente.'"

English Standard Version ESV

8 It had been planted on good soil by abundant waters, that it might produce branches and bear fruit and become a noble vine.

King James Version KJV

8 It was planted in a good soil by great waters, that it might bring forth branches, and that it might bear fruit, that it might be a goodly vine.

New King James Version NKJV

8 It was planted in good soil by many waters, To bring forth branches, bear fruit, And become a majestic vine." '

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 17:8 aunque ya estaba plantada en buena tierra
y tenía agua en abundancia
para crecer y convertirse en una vid espléndida
y producir hojas frondosas y frutos suculentos”.

Nueva Versión Internacional NVI

8 ¡Había estado plantada en tierra fértiljunto a aguas abundantes,para echar retoños y dar frutos,y convertirse en una hermosa vid!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 En un buen campo, junto á muchas aguas fué plantada, para que hiciese ramos y llevase fruto, y para que fuese vid robusta.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 En un buen campo, junto a muchas aguas fue plantada, para que hiciese ramas y llevase fruto, y para que fuese vid robusta.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA