Gálatas 4:1 También digo: Entre tanto que el heredero es niño, en nada difiere del siervo, aunque es el señor de todo

Otras traducciones de Gálatas 4:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Gálatas 4:1 Digo, pues: Mientras el heredero es menor de edad en nada es diferente del siervo, aunque sea el dueño de todo,

English Standard Version ESV

1 I mean that the heir, as long as he is a child, is no different from a slave, though he is the owner of everything,

King James Version KJV

1 Now I say, That the heir, as long as he is a child, differeth nothing from a servant, though he be lord of all;

New King James Version NKJV

1 Now I say that the heir, as long as he is a child, does not differ at all from a slave, though he is master of all,

Nueva Traducción Viviente NTV

Gálatas 4:1 Piénsenlo de la siguiente manera: si un padre muere y deja una herencia a sus hijos pequeños, esos niños no están en mejor situación que los esclavos hasta que se hagan mayores de edad, aunque son los verdaderos dueños de todas las posesiones de su padre.

Nueva Versión Internacional NVI

1 En otras palabras, mientras el heredero es menor de edad, en nada se diferencia de un esclavo, a pesar de ser dueño de todo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 TAMBIÉN digo: Entre tanto que el heredero es niño, en nada difiere del siervo, aunque es señor de todo;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 También digo: Entre tanto que el heredero es niño, en nada difiere del siervo, aunque es el señor de todo;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA