Hechos 27:22 Mas ahora os amonesto que tengáis buen ánimo; porque ninguna pérdida de persona habrá de vosotros, sino solamente de la nave

Otras traducciones de Hechos 27:22

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 27:22 Pero ahora os exhorto a tener buen ánimo, porque no habrá pérdida de vida entre vosotros, sino sólo del barco.

English Standard Version ESV

22 Yet now I urge you to take heart, for there will be no loss of life among you, but only of the ship.

King James Version KJV

22 And now I exhort you to be of good cheer: for there shall be no loss of any man's life among you, but of the ship.

New King James Version NKJV

22 And now I urge you to take heart, for there will be no loss of life among you, but only of the ship.

Nueva Traducción Viviente NTV

Hechos 27:22 ¡Pero anímense! Ninguno de ustedes perderá la vida, aunque el barco se hundirá.

Nueva Versión Internacional NVI

22 Pero ahora los exhorto a cobrar ánimo, porque ninguno de ustedes perderá la vida; solo se perderá el barco.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

22 Mas ahora os amonesto que tengáis buen ánimo; porque ninguna pérdida habrá de persona de vosotros, sino solamente de la nave.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

22 Mas ahora os amonesto que tengáis buen ánimo; porque ninguna pérdida de persona habrá de vosotros, sino solamente de la nave.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA