Job 39:16 Se endurece para con sus hijos, como si no fueran suyos, no temiendo que su trabajo haya sido en vano

Otras traducciones de Job 39:16

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 39:16 Trata a sus hijos con crueldad, como si no fueran suyos; aunque su trabajo sea en vano, le es indiferente;

English Standard Version ESV

16 She deals cruelly with her young, as if they were not hers; though her labor be in vain, yet she has no fear,

King James Version KJV

16 She is hardened against her young ones, as though they were not hers: her labour is in vain without fear;

New King James Version NKJV

16 She treats her young harshly, as though they were not hers; Her labor is in vain, without concern,

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 39:16 Trata con dureza a sus polluelos,
como si no fueran suyos.
No le importa si mueren,

Nueva Versión Internacional NVI

16 Maltrata a sus polluelos como si no fueran suyos,y no le importa haber trabajado en vano,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 (39-19) Endurécese para con sus hijos, como si no fuesen suyos, No temiendo que su trabajo haya sido en vano:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 Se endurece para con sus hijos, como si no fuesen suyos, no temiendo que su trabajo haya sido en vano;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA