Levítico 19:28 Y no haréis rasguños en vuestra carne por un muerto, ni imprimiréis en vosotros marca alguna. Yo soy el SEÑOR

Otras traducciones de Levítico 19:28

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Levítico 19:28 "No haréis sajaduras en vuestro cuerpo por un muerto, ni os haréis tatuajes; yo soy el SEÑOR.

English Standard Version ESV

28 You shall not make any cuts on your body for the dead or tattoo yourselves: I am the LORD.

King James Version KJV

28 Ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks upon you: I am the LORD.

New King James Version NKJV

28 You shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor tattoo any marks on you: I am the Lord.

Nueva Traducción Viviente NTV

Levítico 19:28 »No te hagas cortes en el cuerpo por los muertos ni te hagas tatuajes en la piel. Yo soy el Señor
.

Nueva Versión Internacional NVI

28 »No se hagan heridas en el cuerpo por causa de los muertos, ni tatuajes en la piel. Yo soy el SEÑOR.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

28 Y no haréis rasguños en vuestra carne por un muerto, ni imprimiréis en vosotros señal alguna: Yo Jehová.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

28 Y no haréis rasguños en vuestra carne por un muerto, ni imprimiréis en vosotros señal alguna. Yo soy el SEÑOR.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA