Jeremías 18:20 ¿Acaso se paga mal por bien? Pues han cavado fosa para mí. Recuerda cómo me puse delante de ti para hablar bien en favor de ellos, para apartar de ellos tu furor.

Otras traducciones de Jeremías 18:20

English Standard Version ESV

Jeremiah 18:20 Should good be repaid with evil? Yet they have dug a pit for my life. Remember how I stood before you to speak good for them, to turn away your wrath from them.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

20 ¿Se da por ventura mal por bien para que caven hoyo a mi alma? Acuérdate que me puse delante de ti para hablar bien por ellos, para apartar de ellos tu ira

King James Version KJV

20 Shall evil be recompensed for good? for they have digged a pit for my soul. Remember that I stood before thee to speak good for them, and to turn away thy wrath from them.

New King James Version NKJV

20 Shall evil be repaid for good? For they have dug a pit for my life. Remember that I stood before You To speak good for them, To turn away Your wrath from them.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 18:20 ¿Deben pagar mal por bien?
Han cavado una fosa para matarme,
aunque intercedí por ellos
y traté de protegerlos de tu enojo.

Nueva Versión Internacional NVI

20 ¿Acaso el bien se paga con el mal?¡Pues ellos me han cavado una fosa!Recuerda que me presenté ante tipara interceder por ellos,para apartar de ellos tu ira.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

20 ¿Dase mal por bien para que hayan cavado hoyo á mi alma? Acuérdate que me puse delante de ti para hablar bien por ellos, para apartar de ellos tu ira.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

20 ¿Se da por ventura mal por bien para que caven hoyo a mi alma? Acuérdate que me puse delante de ti para hablar bien por ellos, para apartar de ellos tu ira.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA