11 ¿Ha cambiado alguna nación sus dioses, aunque ésos no son dioses? Pues mi pueblo ha cambiado su gloria por lo que no aprovecha.

English Standard Version ESV

11 Has a nation changed its gods, even though they are no gods? But my people have changed their glory for that which does not profit.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 ¿Acaso alguna gente ha mudado sus dioses? Aunque ellos no son dioses. Pero mi pueblo ha trocado su gloria por lo que no aprovecha

King James Version KJV

11 Hath a nation changed their gods, which are yet no gods? but my people have changed their glory for that which doth not profit.

New King James Version NKJV

11 Has a nation changed its gods, Which are not gods? But My people have changed their Glory For what does not profit.

Nueva Traducción Viviente NTV

11 ¿Alguna vez una nación ha cambiado sus dioses por otros,
aun cuando no son dioses en absoluto?
¡Sin embargo, mi pueblo ha cambiado a su glorioso Dios
por ídolos inútiles!

Nueva Versión Internacional NVI

11 ¿Hay alguna nación que haya cambiado de dioses,a pesar de que no son dioses?¡Pues mi pueblo ha cambiado al que es su gloria,por lo que no sirve para nada!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Si alguna gente ha mudado sus dioses, bien que ellos no son dioses. Pero mi pueblo ha trocado su gloria por lo que no aprovecha.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 ¿Acaso alguna gente ha mudado sus dioses? Aunque ellos no son dioses. Pero mi pueblo ha trocado su gloria por lo que no aprovecha.