Jeremías 48:18 Desciende de tu gloria, siéntate en tierra reseca, moradora hija de Dibón, porque el destructor de Moab ha subido contra ti, para destruir tus fortalezas.

Otras traducciones de Jeremías 48:18

English Standard Version ESV

Jeremiah 48:18 "Come down from your glory, and sit on the parched ground, O inhabitant of Dibon! For the destroyer of Moab has come up against you; he has destroyed your strongholds.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 Desciende de la gloria, siéntate en seco, moradora hija de Dibón; porque el destruidor de Moab subió contra ti, disipó tus fortalezas

King James Version KJV

18 Thou daughter that dost inhabit Dibon, come down from thy glory, and sit in thirst; for the spoiler of Moab shall come upon thee, and he shall destroy thy strong holds.

New King James Version NKJV

18 "O daughter inhabiting Dibon, Come down from your glory, And sit in thirst; For the plunderer of Moab has come against you, He has destroyed your strongholds.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 48:18 »Bájense de su gloria
y siéntense en el polvo, gente de Dibón,
porque los que destruyan a Moab también harán pedazos a Dibón.
Ellos derribarán todas sus torres.

Nueva Versión Internacional NVI

18 »Tú, que habitas en Dibón:desciende de tu lugar de honory siéntate en el sequedal,porque el destructor de Moab te atacay destruye tus fortificaciones.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 Desciende de la gloria, siéntate en seco, moradora hija de Dibón; porque el destruidor de Moab subió contra ti, disipó tus fortalezas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 Desciende de la gloria, siéntate en seco, moradora hija de Dibón; porque el destruidor de Moab subió contra ti, disipó tus fortalezas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA