Jeremías 51:37 Y Babilonia se convertirá en escombros, en guarida de chacales, en objeto de horror y de burla, sin habitantes.

Otras traducciones de Jeremías 51:37

English Standard Version ESV

Jeremiah 51:37 and Babylon shall become a heap of ruins, the haunt of jackals, a horror and a hissing, without inhabitant.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

37 Y será Babilonia para montones, morada de dragones, espanto y silbo, sin morador

King James Version KJV

37 And Babylon shall become heaps, a dwellingplace for dragons, an astonishment, and an hissing, without an inhabitant.

New King James Version NKJV

37 Babylon shall become a heap, A dwelling place for jackals, An astonishment and a hissing, Without an inhabitant.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 51:37 y Babilonia se convertirá en un montón de ruinas,
frecuentada por chacales.
Será objeto de horror y menosprecio,
un lugar donde no vive nadie.

Nueva Versión Internacional NVI

37 Babilonia se convertirá en un montón de ruinas,en guarida de chacales,en objeto de horror y de burla,en un lugar sin habitantes.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

37 Y será Babilonia para montones, morada de chacales, espanto y silbo, sin morador.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

37 Y será Babilonia para montones, morada de dragones, espanto y silbo, sin morador.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA