21 Por el quebrantamiento de la hija de mi pueblo estoy quebrantado; ando enlutado, el espanto se ha apoderado de mí.

English Standard Version ESV

21 For the wound of the daughter of my people is my heart wounded; I mourn, and dismay has taken hold on me.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

21 Quebrantado estoy por el quebrantamiento de la hija de mi pueblo; entenebrecido estoy, espanto me ha arrebatado

King James Version KJV

21 For the hurt of the daughter of my people am I hurt; I am black; astonishment hath taken hold on me.

New King James Version NKJV

21 For the hurt of the daughter of my people I am hurt. I am mourning; Astonishment has taken hold of me.

Nueva Traducción Viviente NTV

21 Sufro con el dolor de mi pueblo,
lloro y estoy abrumado de profunda pena.

Nueva Versión Internacional NVI

21 Por la herida de mi pueblo estoy herido;estoy de luto, el terror se apoderó de mí.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

21 Quebrantado estoy por el quebrantamiento de la hija de mi pueblo; entenebrecido estoy, espanto me ha arrebatado.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

21 Quebrantado estoy por el quebrantamiento de la hija de mi pueblo; entenebrecido estoy, espanto me ha arrebatado.