2 y dijo: En mi angustia clamé al SEÑOR, y El me respondió. Desde el seno del Seol a pedí auxilio, y tú escuchaste mi voz;

English Standard Version ESV

2 saying, "I called out to the LORD, out of my distress, and he answered me; out of the belly of Sheol I cried, and you heard my voice.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Y dijo: Clamé de mi tribulación al SEÑOR, Y él me oyó; Del vientre del Seol clamé, Y mi voz oíste

King James Version KJV

2 And said, I cried by reason of mine affliction unto the LORD, and he heard me; out of the belly of hell cried I, and thou heardest my voice.

New King James Version NKJV

2 And he said: "I cried out to the Lord because of my affliction, And He answered me. "Out of the belly of Sheol I cried, And You heard my voice.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 y dijo:
«En mi gran aflicción clamé al Señor
y él me respondió.
Desde la tierra de los muertos
te llamé,
¡y tú, Señor
, me escuchaste!

Nueva Versión Internacional NVI

2 Dijo:«En mi angustia clamé al SEÑOR,y él me respondió.Desde las entrañas del sepulcro pedí auxilio,y tú escuchaste mi clamor.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 (2-3) Y dijo: Clamé de mi tribulación á Jehová, Y él me oyó; Del vientre del sepulcro clamé, Y mi voz oiste.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Y dijo: Clamé de mi tribulación al SEÑOR, Y él me oyó; Del vientre del infierno clamé, Y mi voz oíste.