10 Por eso los judíos decían al que fue sanado: Es día de reposo, y no te es permitido cargar tu camilla.

English Standard Version ESV

10 So the Jews said to the man who had been healed, "It is the Sabbath, and it is not lawful for you to take up your bed."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 Entonces los judíos decían a aquel que había sido sanado: Sábado es; no te es lícito llevar tu lecho

King James Version KJV

10 The Jews therefore said unto him that was cured, It is the sabbath day: it is not lawful for thee to carry thy bed.

New King James Version NKJV

10 The Jews therefore said to him who was cured, "It is the Sabbath; it is not lawful for you to carry your bed."

Nueva Traducción Viviente NTV

10 así que los líderes judíos protestaron. Le dijeron al hombre que había sido sanado:
—¡No puedes trabajar el día de descanso! ¡La ley no te permite cargar esa camilla!

Nueva Versión Internacional NVI

10 Por eso los judíos le dijeron al que había sido sanado:—Hoy es sábado; no te está permitido cargar tu camilla.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Entonces los Judíos decían á aquel que había sido sanado: Sábado es: no te es lícito llevar tu lecho.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 Entonces los judíos decían a aquel que había sido sanado: Sábado es; no te es lícito llevar tu lecho.