31 Sabemos que Dios no oye a los pecadores; pero si alguien teme a Dios y hace su voluntad, a éste oye.

English Standard Version ESV

31 We know that God does not listen to sinners, but if anyone is a worshiper of God and does his will, God listens to him.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

31 Y sabemos que Dios no oye a los pecadores; mas si alguno es temeroso de Dios, y hace su voluntad, a éste oye

King James Version KJV

31 Now we know that God heareth not sinners: but if any man be a worshipper of God, and doeth his will, him he heareth.

New King James Version NKJV

31 Now we know that God does not hear sinners; but if anyone is a worshiper of God and does His will, He hears him.

Nueva Traducción Viviente NTV

31 Sabemos que Dios no escucha a los pecadores pero está dispuesto a escuchar a los que lo adoran y hacen su voluntad.

Nueva Versión Internacional NVI

31 Sabemos que Dios no escucha a los pecadores, pero sí a los piadosos y a quienes hacen su voluntad.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

31 Y sabemos que Dios no oye á los pecadores: mas si alguno es temeroso de Dios, y hace su voluntad, á éste oye.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

31 Y sabemos que Dios no oye a los pecadores; mas si alguno es temeroso de Dios, y hace su voluntad, a éste oye.