6 Después que Josué despidió al pueblo, los hijos de Israel fueron cada uno a su heredad para tomar posesión de la tierra.

English Standard Version ESV

6 When Joshua dismissed the people, the people of Israel went each to his inheritance to take possession of the land.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 Porque ya Josué había despedido al pueblo, y los hijos de Israel se habían ido cada uno a su herencia para poseer la tierra

King James Version KJV

6 And when Joshua had let the people go, the children of Israel went every man unto his inheritance to possess the land.

New King James Version NKJV

6 And when Joshua had dismissed the people, the children of Israel went each to his own inheritance to possess the land.

Nueva Traducción Viviente NTV

6 Muerte de Josué
Después que Josué despidió al pueblo, cada una de las tribus salió para tomar posesión del territorio que se le había asignado.

Nueva Versión Internacional NVI

6 Cuando Josué despidió al pueblo, los israelitas se fueron a tomar posesión de la tierra, cada uno a su propio territorio.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Porque ya Josué había despedido al pueblo, y los hijos de Israel se habían ido cada uno á su heredad para poseerla.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 Porque ya Josué había despedido al pueblo, y los hijos de Israel se habían ido cada uno a su herencia para poseerla.
No Vendan Mis Datos (CA solamente)