Jueces 3:16 Aod se hizo una espada de dos filos, de un codo de largo, y la ató a su muslo derecho debajo de la ropa.

Otras traducciones de Jueces 3:16

English Standard Version ESV

Judges 3:16 And Ehud made for himself a sword with two edges, a cubit in length, and he bound it on his right thigh under his clothes.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 Y Aod se había hecho un cuchillo de dos filos, de un codo de largo; y se lo ciñó debajo de sus vestidos sobre su muslo derecho

King James Version KJV

16 But Ehud made him a dagger which had two edges, of a cubit length; and he did gird it under his raiment upon his right thigh.

New King James Version NKJV

16 Now Ehud made himself a dagger (it was double-edged and a cubit in length) and fastened it under his clothes on his right thigh.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jueces 3:16 Así que Aod hizo una daga de dos filos, de unos treinta centímetros
de largo, la ató a su muslo derecho y la escondió debajo de la ropa.

Nueva Versión Internacional NVI

16 Aod se había hecho un puñal de doble filo como de 30 centímetros de largo, la cual sujetó a su muslo derecho por debajo de la ropa.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 Y Aod se había hecho un puñal de dos filos, de un codo de largo; y ciñósele debajo de sus vestidos á su lado derecho.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 Y Aod se había hecho un cuchillo de dos filos, de un codo de largo; y se lo ciñó debajo de sus vestidos a su lado derecho.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA