2 ¡Por haberse puesto al frente los jefes en Israel, por haberse ofrecido el pueblo voluntariamente, bendecid al SEÑOR!

English Standard Version ESV

2 "That the leaders took the lead in Israel, that the people offered themselves willingly, bless the LORD!

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Porque ha vengado las injurias de Israel, porque el pueblo se ha ofrecido de su voluntad, load al SEÑOR

King James Version KJV

2 Praise ye the LORD for the avenging of Israel, when the people willingly offered themselves.

New King James Version NKJV

2 "When leaders lead in Israel, When the people willingly offer themselves, Bless the Lord!

Nueva Traducción Viviente NTV

2 «Los líderes de Israel tomaron el mando,
y el pueblo los siguió con gusto.
¡Alabado sea el Señor
!

Nueva Versión Internacional NVI

2 «Cuando los príncipes de Israel toman el mando,cuando el pueblo se ofrece voluntariamente,¡bendito sea el SEÑOR!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Porque ha vengado las injurias de Israel, Porque el pueblo se ha ofrecido de su voluntad, Load á Jehová.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Porque ha vengado las injurias de Israel, porque el pueblo se ha ofrecido de su voluntad, load al SEÑOR.