7 Cesaron los campesinos, cesaron en Israel, hasta que yo, Débora, me levanté, hasta que me levanté, como madre en Israel.

English Standard Version ESV

7 The villagers ceased in Israel; they ceased to be until I arose; I, Deborah, arose as a mother in Israel.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Las aldeas habían cesado en Israel, habían cesado; hasta que yo Débora me levanté, me levanté madre en Israel

King James Version KJV

7 The inhabitants of the villages ceased, they ceased in Israel, until that I Deborah arose, that I arose a mother in Israel.

New King James Version NKJV

7 Village life ceased, it ceased in Israel, Until I, Deborah, arose, Arose a mother in Israel.

Nueva Traducción Viviente NTV

7 Ya quedaba poca gente en las aldeas de Israel,
hasta que Débora surgió como una madre para Israel.

Nueva Versión Internacional NVI

7 Los guerreros de Israel desaparecieron;desaparecieron hasta que yo me levanté.¡Yo, Débora, me levantécomo una madre en Israel!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Las aldeas habían cesado en Israel, habían decaído; Hasta que yo Débora me levanté, Me levanté madre en Israel.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 Las aldeas habían cesado en Israel, habían cesado; hasta que yo Débora me levanté, me levanté madre en Israel.