Jueces 8:25 Y ellos dijeron: De cierto te los daremos. Y tendieron un manto, y cada uno de ellos echó allí un zarcillo de su botín.

Otras traducciones de Jueces 8:25

English Standard Version ESV

Judges 8:25 And they answered, "We will willingly give them." And they spread a cloak, and every man threw in it the earrings of his spoil.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

25 Y ellos respondieron: De buena gana los daremos. Y tendiendo una ropa de vestir, echó allí cada uno los zarcillos de su despojo

King James Version KJV

25 And they answered, We will willingly give them. And they spread a garment, and did cast therein every man the earrings of his prey.

New King James Version NKJV

25 So they answered, "We will gladly give them." And they spread out a garment, and each man threw into it the earrings from his plunder.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jueces 8:25 —¡Con todo gusto! —le contestaron.
Así que extendieron un manto, y cada uno de ellos echó un arete de oro que había recogido del botín.

Nueva Versión Internacional NVI

25 —Con mucho gusto te los daremos —le contestaron.Así que tendieron una manta, y cada hombre echó en ella un anillo de su botín.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

25 Y ellos respondieron: De buena gana los daremos. Y tendiendo una ropa de vestir, echó allí cada uno los zarcillos de su despojo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

25 Y ellos respondieron: De buena gana los daremos. Y tendiendo una ropa de vestir, echó allí cada uno los zarcillos de su despojo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA