Jueces 8:33 Y sucedió que al morir Gedeón, los hijos de Israel volvieron a prostituirse con los baales e hicieron a Baal-berit su dios.

Otras traducciones de Jueces 8:33

English Standard Version ESV

Judges 8:33 As soon as Gideon died, the people of Israel turned again and whored after the Baals and made Baal-berith their god.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

33 Y aconteció que cuando murió Gedeón, los hijos de Israel volvieron a fornicar en pos de los baales, y se pusieron por dios a Baal-berit

King James Version KJV

33 And it came to pass, as soon as Gideon was dead, that the children of Israel turned again, and went a whoring after Baalim, and made Baalberith their god.

New King James Version NKJV

33 So it was, as soon as Gideon was dead, that the children of Israel again played the harlot with the Baals, and made Baal-Berith their god.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jueces 8:33 En cuanto murió Gedeón, los israelitas se prostituyeron al rendir culto a las imágenes de Baal y al hacer a Baal-berit su dios.

Nueva Versión Internacional NVI

33 En cuanto murió Gedeón, los israelitas volvieron a prostituirse ante los ídolos de Baal. Erigieron a Baal Berit como su dios

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

33 Y aconteció que como murió Gedeón, los hijos de Israel tornaron, y fornicaron en pos de los Baales, y se pusieron por Dios á Baal-berith.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

33 Y aconteció que cuando murió Gedeón, los hijos de Israel tornaron, y fornicaron en pos de los baales, y se pusieron por dios a Baal-berit.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA