La Biblia de las Américas (Español) BLA
Oseas 9:16
Efraín está herido, su raíz está seca; no darán más fruto. Aunque den a luz, yo mataré el fruto de su vientre.
English Standard Version ESV
16
Ephraim is stricken; 1their root is dried up; they shall bear no fruit. Even 2though they give birth, 3I will put their beloved children to death.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
16
Efraín fue herido, su cepa se secó, no hará más fruto; aunque engendren, yo mataré lo deseable de su vientre
New King James Version NKJV
16
Ephraim is stricken, Their root is dried up; They shall bear no fruit. Yes, were they to bear children, I would kill the darlings of their womb."
Nueva Traducción Viviente NTV
Oseas 9:16
El pueblo de Israel ha sido derribado.
Sus raíces se han secado
y no darán más fruto.
Y si dan a luz,
yo mataré a sus amados hijos».
Nueva Versión Internacional NVI
16
Efraín se ha marchitado:su raíz se secó y no produce fruto.Aunque llegue a tener hijos,mataré el precioso fruto de su vientre».
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
16
Ephraim fué herido, secóse su cepa, no hará más fruto: aunque engendren, yo mataré lo deseable de su vientre.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
16
Efraín fue herido, su cepa se secó, no hará más fruto; aunque engendren, yo mataré lo deseable de su vientre.