17 Y pensaba dentro de sí, diciendo: "¿Qué haré, ya que no tengo dónde almacenar mis cosechas?"

English Standard Version ESV

17 and he thought to himself, 'What shall I do, for I have nowhere to store my crops?'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 y él pensaba dentro de sí, diciendo: ¿qué haré, porque no tengo dónde juntar mis frutos

King James Version KJV

17 And he thought within himself, saying, What shall I do, because I have no room where to bestow my fruits?

New King James Version NKJV

17 And he thought within himself, saying, 'What shall I do, since I have no room to store my crops?'

Nueva Traducción Viviente NTV

17 Se dijo a sí mismo: “¿Qué debo hacer? No tengo lugar para almacenar todas mis cosechas”.

Nueva Versión Internacional NVI

17 Así que se puso a pensar: “¿Qué voy a hacer? No tengo dónde almacenar mi cosecha”.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 Y él pensaba dentro de sí, diciendo: ¿qué haré, porque no tengo donde juntar mis frutos?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 y él pensaba dentro de sí, diciendo: ¿qué haré, porque no tengo dónde juntar mis frutos?