8 El entonces, respondiendo, le dijo: "Señor, déjala por este año todavía, hasta que yo cave alrededor de ella, y le eche abono,

English Standard Version ESV

8 And he answered him, 'Sir, let it alone this year also, until I dig around it and put on manure.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 El entonces respondiendo, le dijo: Señor, déjala aún este año, hasta que la excave, y la abone

King James Version KJV

8 And he answering said unto him, Lord, let it alone this year also, till I shall dig about it, and dung it:

New King James Version NKJV

8 But he answered and said to him, 'Sir, let it alone this year also, until I dig around it and fertilize it.

Nueva Traducción Viviente NTV

8 »El jardinero respondió: “Señor, dale otra oportunidad. Déjala un año más, y le daré un cuidado especial y mucho fertilizante.

Nueva Versión Internacional NVI

8 “Señor —le contestó el viñador—, déjela todavía por un año más, para que yo pueda cavar a su alrededor y echarle abono.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 El entonces respondiendo, le dijo: Señor, déjala aún este año, hasta que la excave, y estercole.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 El entonces respondiendo, le dijo: Señor, déjala aún este año, hasta que la excave, y la abone.