18 Y cierto hombre prominente le preguntó, diciendo: Maestro bueno, ¿qué haré para heredar la vida eterna?

English Standard Version ESV

18 And a ruler asked him, "Good Teacher, what must I do to inherit eternal life?"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 Y le preguntó un príncipe, diciendo: Maestro bueno, ¿qué haré para poseer la vida eterna

King James Version KJV

18 And a certain ruler asked him, saying, Good Master, what shall I do to inherit eternal life?

New King James Version NKJV

18 Now a certain ruler asked Him, saying, "Good Teacher, what shall I do to inherit eternal life?"

Nueva Traducción Viviente NTV

18 El hombre rico
Cierta vez, un líder religioso le hizo a Jesús la siguiente pregunta:
—Maestro bueno, ¿qué debería hacer para heredar la vida eterna?

Nueva Versión Internacional NVI

18 Cierto dirigente le preguntó:—Maestro bueno, ¿qué tengo que hacer para heredar la vida eterna?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 Y preguntóle un príncipe, diciendo: Maestro bueno, ¿qué haré para poseer la vida eterna?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 Y le preguntó un príncipe, diciendo: Maestro bueno, ¿qué haré para poseer la vida eterna?
No Vendan Mis Datos (CA solamente)