7 entonces hicieron señas a sus compañeros que estaban en la otra barca para que vinieran a ayudarlos. Y vinieron y llenaron ambas barcas, de tal manera que se hundían.

English Standard Version ESV

7 They signaled to their partners in the other boat to come and help them. And they came and filled both the boats, so that they began to sink.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 E hicieron señas a los compañeros que estaban en el otro barco, que vinieran a ayudarles; y vinieron, y llenaron ambos barcos, de tal manera que se anegaban

King James Version KJV

7 And they beckoned unto their partners, which were in the other ship, that they should come and help them. And they came, and filled both the ships, so that they began to sink.

New King James Version NKJV

7 So they signaled to their partners in the other boat to come and help them. And they came and filled both the boats, so that they began to sink.

Nueva Traducción Viviente NTV

7 Un grito de auxilio atrajo a los compañeros de la otra barca, y pronto las dos barcas estaban llenas de peces y a punto de hundirse.

Nueva Versión Internacional NVI

7 Entonces llamaron por señas a sus compañeros de la otra barca para que los ayudaran. Ellos se acercaron y llenaron tanto las dos barcas que comenzaron a hundirse.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 E hicieron señas á los compañeros que estaban en el otro barco, que viniesen á ayudarles; y vinieron, y llenaron ambos barcos, de tal manera que se anegaban.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 E hicieron señas a los compañeros que estaban en el otro barco, que viniesen a ayudarles; y vinieron, y llenaron ambos barcos, de tal manera que se anegaban.
No Vendan Mis Datos (CA solamente)